Московский учебник (Moskovskiy Uchebnik) (The Moscow Playbook)
Московский учебник (Moskovskiy Uchebnik) (The Moscow Playbook) I found him once in days gone past, A золотой человек , so bright and bold, Yet soft beneath his gilded cast, A hand to shape, a mind to mold. He dreamed in towers, high and vain, But власть is never free, I set the path, I forged the chain, И вдруг он шел по пути, что я указал . A whisper here, a meeting there, A loan, a debt, a gilded gift, Он дышал моим воздухом , And never saw the ground had shifted. They think him свободный , yet strings are pulled, And heads will bow, as I decree, Запад злится, но они слепы , Yet still they play my game for me. Они говорят , They call him mine, yet still obey, Он был всегда мой , A pawn was crowned— и я смеюсь . Translations for English Readers золотой человек (zolotoy chelovek) – golden man власть (vlast') – power И вдруг он шел по пути, что я указал (I vdrug on shel po puti, chto ya ukazal) – And suddenly, he walked the path I set Он дышал моим воздухом (On dyshal moim voz...